Главная| | Мой профиль | Регистрация| Выход | Вход
 
Пятница, 19.04.2024, 19:48
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Наш календарь [918]
Новости России [710]
Новости планеты [160]
Детские движения [197]
Студенческий строительный [61]
Великая Отечественная... [184]
Память [354]
Анкета "Не расстанусь с комсомолом" [109]
Поздравления [201]
Пионерия [110]
Юбилей комсомола [446]
Регионы [273]
Совет ветеранов [103]
История [234]
Новые книги [84]
Фалеристика [4]
Замечательные современники [78]
Целина - судьба моя [2]
К 65-летию начала освоения целины
Победа [10]
75-летию Победы в Великой Отечественной войне посвящается.
Наш комсомол
  • ЛКСМ. Москва.

  • Ленинский Комсомол (ЛКСМ РФ) Москва

  • Ветераны комсомола

  • Не расстанусь с комсомолом. Комсомол 100.

  • История комсомола Казахстана

  • Комсомольская юность моя

  • Комсомол -100 лет. Тверь.

  • Воспитанники комсомола-Мое Отечество

  • Комсомольская юность моя (Ивановская область)

  • Комсомольская площадь (Нижний Новгород)

  • Из истории Челябинской областной организации

  • Сайт ветеранов комсомола(Омск)

  • Ветераны Ярославской области

  • Наш опрос
    Есть ли будущее у комсомола?
    Всего ответов: 1228
    Вход

    Поиск
    Статистика

    clock counter Яндекс.Метрика
    Главная » 2011 » Март » 30 » Поздравляем - Вьетнамскому комсомолу – 80 лет
    Поздравляем - Вьетнамскому комсомолу – 80 лет
    21:53

    Конец марта 2011 года во Вьетнаме отмечен 80-летним юбилеем комсомола.
    Ханой, 26 марта. Ровно 80 лет назад - 26 марта 1931 года - легендарный вождь вьетнамского народа Хо Ши Мин объявил о создании первой в стране ячейки Коммунистического союза молодежи (КСМ). По случаю памятной даты в Ханое сегодня прошел торжественный митинг, сообщает ИТАР-ТАСС. Выступая перед собравшимися, генеральный секретарь ЦК Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонг заявил, что «партия, народ и государство высоко ценят роль Коммунистического союза молодежи в жизни общества и развитии страны».
    За 80 лет комсомол стал самой массовой молодежной организацией Вьетнама. В его ряды сегодня входит порядка семи млн молодых людей и девушек.
    Как передает местная печать, в свои 80 КСМ, как и прежде, молод и бодр духом. Невзирая ни на какие трудности, вьетнамские комсомольцы полны решимости идти вперед к новым победам, чтобы внести свой достойный вклад в дело развития и обновления родной страны.
    МТРК «Мир» напоминает: комсомол был создан в России 29 октября 1918 года как политическая молодежная организация. В связи с образованием в 1922 году Союза ССР позже комсомол был переименован во Всесоюзный Ленинский коммунистический союз молодежи (ВЛКСМ). В 1977 году в организации состояло более 36 млн граждан СССР в возрасте 14-28 лет.
    http://mir24.tv/news/world/3771744
    ====================
    Вьетнам, который я видел!  Из путевых запислк Соколовского Андрея.
      Нас было 11. Большинство москвичей, один петербуржец, Серж из Казани и я. Встретившись в а/п Домодедово, там же и перезнакомившись, наша славная команда турменеджеров отправилась на встречу с Вьетнамом.
       По истечении 9 часов над землёй самолёт благополучно опустился на вьетнамскую землю, доставив своих пассажиров в аэропорт Ной Бай города Ханой.
     
     Ханой.
     
      После проставления виз в наших паспортах и прохождения нами таможенного контроля, мы вышли на улицу, где нас встретил гид, и обняла нас...Жара стояла неимоверная. Правильнее будет сказать жара, духота и влага. Конечно, при 80% влажности 30 градусов ощущаешь, как все 50! Мокрыми все стали мгновенно. Гида звали Дык, хорошее такое вьетнамское имя. Учился в Советском союзе, неплохо говорит по-русски. Сказал: "Советские звали меня Дима". Мы предпочтение отдали Дыку. Из аэропорта до Ханоя добирались на автобусе. По пути я во все глаза смотрел в окно. Рисовые поля, дома интересной формы, люди во вьетнамских конусообразных шляпах, мотобайки в огромном количестве, надетые на лицо повязки, словно защита от бушевавшей когда-то атипичной пневмонии. Сразу задал вопрос Дыку об этих повязках. Оказывается, во Вьетнаме совершенно иные представления о красоте, и красивой считается женщина с белой кожей. Присмотревшись, я увидел не только маски на лице, но и длинные перчатки до плеч, а шляпы на голове были совсем не для красоты. По словам Дыка, то количество мотобайков, что мы видим, это ещё не количество, вот что днём будет, это да! Дело в том, что наш самолёт прибыл в 5:30 утра по местному времени , но те мотобайки, что мы видели, и так поражали воображение своим количеством. Зато потом!!! Вьетнам – страна небогатая, и основная часть населения живёт небогато, так что мотобайк является основным в стране видом транспорта. Так вот, они были повсюду: позади автобуса, справа, слева, спереди, под автобусом, над ним – по крайней мере, так казалось. Во Вьетнаме совершенно особенная система вождения и трактовка правил дорожного движения. О том, чтобы уступить кому-либо дорогу нет даже и речи. Люди выезжают на главную, даже не смотря по сторонам. Главное, что им необходимо сделать, это вовремя подать звуковой сигнал, мол, я есть, объезжайте меня все. И все его действительно объезжают! Сейчас объедешь ты, потом объедут тебя. На самом деле, там все всегда всех предупреждают о своём присутствии, что в итоге превращается в сплошной звуковой шквал. Но что самое удивительное, в этом хаосе они видят систему, и аварий лично я не видел. И именно в Ханое все мы прошли серьёзную школу перехода улицы. Понимаю, здесь необходима практика, но без теории тоже не обойтись. Так вот, переходить улицу надо медленно, с одинаковой скоростью, ни в коем случае не рыпаться, смотреть по сторонам необязательно, а для особо впечатлительных просто нежелательно. В общем, Вы таким образом переходите, а Вас объезжают. Объедут, обязательно объедут. Дело в том, что скорость в населённых пунктах ограничена 30-35 км/ч, а за городом 60 км/ч. Как-то так, поскольку Серж, сидевший около водителя, сказал, что тот не превышал именно этих скоростей, находясь именно в этих местах.
      Въезжали в Ханой мы по огромному мосту через реку Красную. Её название – это не дань коммунистической идеологии, это первая ассоциация, возникающая после одного только взгляда на неё. Она действительно красная! Такой цвет создаётся благодаря её дну, состоящему из особых пород глины.
      В самом Ханое впечатлил вид мавзолея Хо Ши Мина, который, по словам Дыка, помогали строить советские эксперты. Да, это точно, опыта предостаточно. К сожалению, внутрь мы не попали из-за огромной очереди, растянувшейся на сотни метров. И всё это на 30 градусной жаре! Люди готовы были часами жариться под солнцем, чтобы посмотреть на своего великого вождя! Видимо, воспитание у нас не то. Мы благоразумно решили поберечь себя до лучших времён и побрели смотреть окрестности, слушая рассказы о жизни Хо Ши Мина, его замечательности и скромности. Всё это было невероятно интересно, просто потому, что создавалось впечатление, будто попал в прошлое, которое я, хоть и немного, но застал. С одной стороны нам повезло, Социалистическая Республика Вьетнам готовилась к празднованию 60-летия Революции и многие улицы всех городов были увешаны транспарантами с лозунгами, красными полотнищами с жёлтой звездой посередине или серпом и молотом. Часто встречались пионеры; (мы поинтересовались у гидов – Комсомол во Вьетнаме тоже есть).
     Обнаружили в Ханое и памятник В.И.Ленину с надписью Le Nin. Все были просто в восторге, даже сам не знаю от чего. Наверное, от неожиданности. Поверьте, памятник Ленину с пальмами на заднем плане – это впечатляет. Сразу вспомнился Блок: "...Мы на зависть всем буржуям мировой пожар раздуем..." Дык, сказал, что во Вьетнаме очень обижены на Россию за то, что их не пригласили на 60-летие Победы 9 мая. Узнав об этом, я долго думал, почему так? Некоторых приглашали, а они не приехали. Пригласили страны, чьи армии не участвовали ни в каких сражениях, и территории которых были освобождены нашими войсками. Буш сидел, словно главный победитель. Думается, наша страна не сильно бы обеднела, пригласив Вьетнам на празднование, зато как бы последнему было приятно. Тем более две наши страны связывает очень многое, так что навеяли грусть мысли о том, как быстро мы отказались от нашего прошлого. Непонятно, почему? Во Вьетнаме этого тоже не понимают, хотя до сих пор, улыбаясь, поднимают большой палец вверх, показывая на советский танк Т-59, стоящий на территории Дворца Независимости в Сайгоне, узнав, что ты из России. Но... На некоторое время во мне поселилось чувство вины. Однако новые впечатления заставили забыть о грустном.

      Вечером у нас было свободное время. Несколько часов мы гуляли по городу, в основном мелкими группами. Кто-то бродил по лавкам с сувенирами, кто-то по рынку, кто-то просто гулял. В итоге большинство наших встретилось в водном театре кукол. Выяснилось, что многие наслышаны об этом месте, а потому глупо было бы не посетить его, раз уж ты мимо проходишь. Расскажу немного об этом театре: в зрительном зале перед зрителями вместо сцены располагается бассейн, в котором двигаются куклы. Рычаги управления находятся под водой, и управляют куклами актёры, скрытые от глаз зрителей, за бассейном (точнее говоря, за его видимой зрителю частью). Куклы менялись, порой появлялись такие персонажи, управление которыми, скорее всего, велось несколькими актёрами, например драконы. Однажды у одной из кукол, вынырнувшей из-под воды в руках горел огонь! Перед нами разыгрывали какую-то сагу об истории Вьетнама. Рядом с водной сценой сидели музыканты, игравшие на национальных инструментах и осуществлявшие музыкальное сопровождение представления. После его окончания из-за декораций, возвышающихся над бассейном - напротив зрителей – вышли актёры. Они стояли в бассейне, и вода была им по колено. Вроде бы всё необычно и занимательно, но, честно говоря, никому из нас увиденное особо не понравилось. Интересен, конечно, процесс управления куклами, который осуществляется, по всей видимости, вслепую, на ощущениях и опыте, но это единственное, что показалось интересным. Предыстория и песни, которые могли бы пролить свет на идею представления, пелись на вьетнамском языке, так что ничего не было понятно. Музыка мне тоже не понравилась, просто не в жилу как-то. Хотя я читал и восторженные отзывы. Ну, не знаю, может, и Вы там побываете, тогда и составите собственное мнение.
      С Дыком мы встречались на одном из перекрёстков. Правда, пришёл он один, без автобуса. Сказал, что сейчас договориться, и нас отвезут до отеля (который мы должны были проинспектировать, а после чего там и поужинать) местные водители. Четырёх женщин он усадил в проезжавшую мимо машину. Нескольким парням, в том числе и мне, повезло – их повезли до отеля на мотобайках. В хаосе, который наблюдался с тротуаров, теперь оказались мы сами. Это что-то! Вокруг все гудят, ты можешь коснуться рукой проезжающего рядом мотобайкера (или байкершу!), и в лицо бьёт тёплый воздух. Очень мне понравилось; настолько сильно, что после этой поездки я пользовался возможностью прокатиться на мотобайке, как только она появлялась.
      Сумбурность описания нашего первого дня пребывания во Вьетнаме соответствует тому сумбуру впечатлений, которые тогда меня захватили. Я старался увидеть и услышать все, что происходило вокруг и всё, о чём рассказывал Дык. Фотографировал чуть ли не всё, что видел. И, видимо, ещё не полностью переварил то, что нахожусь именно во Вьетнаме, а не просто где-то далеко-далеко от дома. В общем, вернувшись ближе к ночи в номер, упав на кровать, я мгновенно заснул, несмотря на то, что в России был ещё вечер. В общем, адаптировался, и хорошо, что так!
      Второй день по программе был полностью отдан экскурсии в бухту Халонг. Рано утром, позавтракав в отеле, мы сели в автобус, который и доставил нас в порт. С катером нам повезло: это большое двухзвёздное корыто было полностью отдано нашей группе, так что кроме экипажа и нас на борту никого не было! Когда мы отходили от берега, то, по-моему, открылась потрясающая картина: на берегу вдаль уходили холмы, и на вершине ближайшего к нам было несколько пальм, росших таким образом, что они повторяли линию изгиба этой вершины. Я живо представил себе, как по этому склону идёт отряд американских солдат, как они сейчас спустятся в деревню, снова уйдут в джунгли. Я всё это видел так, словно оно происходило на самом деле, и не успокоился, пока не сделал несколько снимков. Мне очень понравилась представившаяся картина, и дальше, сидя на носу катера, свесив ноги вниз, я смотрел на всё глазами мечтающего романтика. Уходящее вдаль море (хоть и немного грязное, но ничего!), шныряющие туда-обратно катера, рыбацкие лодки, скалы, растущие прямо из воды, (оборачиваюсь назад) – пальмы! Я во Вьетнаме! Тут к нашему катеру поплыла моторная лодка с бизнесменами на борту. Бизнесмены продавали фрукты. "Как это экзотично – торговать с лодки! – думал я, - Надо обязательно что-нибудь у них купить". Женщина в конусообразной вьетнамской шляпе и рыбацкой одежде предлагала всё новые и новые фрукты, дивные на вид и со странными – для русского уха – названиями. В итоге Серж, как эксперт по Азии, выбрал огромное помелло, которое было с большим аппетитом съедено. Мы продолжали свой путь.
      Он занёс нас в рыбацкую деревню. Не просто деревню, а деревню на воде. И это был не фокус для туристов, здесь действительно жили люди. Очень простое жильё, небольшая площадь, а львиная доля построек приходится на силки для рыбы. Там-то мы и купили какую-то чудо-рыбу, название которой влетело у меня в одно ухо и благополучно из другого вылетело.
      На открытках, которые продавались на берегу, вид бухты представлялся просто великолепным. В действительности всё соответствовало фотографиям, за исключением моря, которое, повторюсь, было грязным. Ладно бы, если только мутная вода, но в ней ещё плавала всякая дрянь из прошедших мимо яхт. Это мы поняли, лишь оказавшись в воде. Однако наконец-то дорвавшись до воды после столь долгого пребывания в душном городе, мы и не думали из неё вылезать. Что ещё совсем не обрадовало некоторых из нашей команды, так это сильное течение именно в месте нашего купания. Настолько сильное, что мне пришлось помогать выплывать одной девушке, что, честно говоря, не заставило прилагать больших усилий, но зато способствовало приобретению авторитета в её глазах. Нанырявшись, наплававшись, натонувшись и наспасавшись вдоволь, мы вылезли из воды, и катер понёс нас к пещерам – ещё одному месту, которое показывают туристам, оказавшимся в бухте Халонг. Пока одна часть экипажа управляла катером, другая накрывала на стол, что ознаменовывало собой начало обеда из свежих морепродуктов. Главным блюдом стала оперативно приготовленная рыба, купленная нами в рыбацкой деревне. Из-за обилия креветок, кальмаров, осьминогов и всякой прочей экзотики за тем столом, я помню только то, что рыба была вкусной. Между тем, катер уже причаливал к пристани, стоя на которой уже можно было увидеть входы в пещеры.
      Пещеры – очень красивые места. Грамотно сделанная подсветка - так, что несколько кусков породы на 5 кв.метрах светятся разными цветами, - узкие тропинки, выдолбленные прямо в скале лестницы, подъемы на поверхность с открывающимся видом на море и снова заходы в недра. Опять же, лучше один раз увидеть.
      Возвращаясь обратно, заметили вдалеке классическую вьетнамскую джонку. Наверное, на таких здесь уже не ходят, а это всего лишь дань традиции или подкуп туристов, но, тем не менее, выглядело здорово. В общем, в отель я вернулся довольным.
      Ночью нас ожидал трансфер в аэропорт и перелёт в г. Хюэ. Меня ко всему прочему ожидали неприятности. Я оставил в шкафу номера свои джинсы и куртку, в которых приехал из холодной России. Я вспомнил о них несколько дней спустя, находясь за много километров от отеля, но об этом позже. А тогда мы ехали по ночному Ханою, наблюдая за беснующимся тропическим ливнем и удивляясь тому, что городской рынок, несмотря на глубокую ночь, уже полон жизни. Потом говорили, что этим-то ливнем Ханой немного подтопило...
     
     
      Хюэ.
     
      Бывшая столица Вьетнама. Его древняя столица, со всеми атрибутами, присущими городам с богатой историей. Здесь мы посетили Королевскую Цитадель, где в своё время восседал Император Вьетнама. Можно было даже сесть на то место, где когда-то стояло кресло императора. С этого места была видна вся площадь перед Цитаделью, на которой когда-то склоняли спины верноподданные Его Величества (или ещё кого-то). Вся Цитадель занимает огромную территорию, и когда мы после часа гуляний оказались перед её макетом, то оказалось, что осмотрели лишь пятую часть всего пространства. Но смотреть всё уже было выше наших сил.
     
      ...Напомню, Хюэ – город, бывший столицей в древние-древние времена, вследствие чего он наводнён старинными памятниками архитектуры, первое место среди которых занимают пагоды и мавзолеи. Ввиду их большого количества и трудности вьетнамского языка, на котором названия вышеупомянутых мест и произносились, у меня всё спуталось в голове, и я не помню, где именно видел то или иное сооружение (растение, событие). Помню, был очень красивый пруд с плавающими в нём сотнями оранжевых рыб и растущими лотосами. Кажется, это было всё-таки у королевской Цитадели. Думаю, надолго запомнится Мавзолей Императора Ты Дыка. Это, опять же, не одно здание, а целая их система с аллеями, садами, прудами и рвами. Величественные здания, с которых само Время не смогло снять Величия. Там мне действительно понравилось, и когда пришла пора покидать это место, то не было никакой усталости от долгих брожений по тропинкам, восхождений по огромным каменным лестницам и осматриваний прочих достопримечательностей. Возможно, причиной тому явились большие деревья, дававшие спасительные тени земле, а может быть и что-то другое.
      Также помнится небольшой аттракцион для туристов. Всё это также происходило среди старинных каменных зданий и руин. За 25 000 донгов девушки надели на нас халаты и головные уборы императоров и императриц – жёлтые и красные соответственно, - после чего можно было сфотографироваться на троне. Первая фотография – бесплатно, на свою камеру – сколько угодно бесплатно. Не знаю, касалось ли это только нас, или такие правила установлены для всех, просто очень удивило настолько заботливое отношение. Фотографии, за которые мы не платили, были напечатаны и затем доставлены нам в отель. Хотя, возможно, это входило в стоимость услуги. Как бы то ни было, все были довольны и после того, как избавились от императорских нарядов. Всё-таки их одевали поверх остальной одежды, и сами они были достаточно тёплыми. Непросто, наверное, было древним императорам Вьетнама.
      Но совсем не это увезли некоторые из нашей команды в качестве основного приключения города Хюэ. Лично я ещё до путешествия читал, что во Вьетнаме можно поесть мясо змеи. Как оказалось, я был далеко не единственным, поэтому желание осуществить нашу общую мечту возникло в первых разговорах внутри группы. Первая возможность её осуществить возникла именно здесь, и мы не преминули ей воспользоваться. Предварительно поинтересовались у Ани, где это можно сделать. Она спросила на reception нашего отеля, где ей и дали адрес. Сбор был назначен на 8 часов вечера у reception. Так как далеко не все согласились участвовать в подобном мероприятии, то было решено просто – кто придёт, тот придёт, а группа романтиков-экстремалов (Серж, Эдди, Гео, Я) отправится на поиски приключений в любом случае. К 8 часам подошли ещё, к немалому моему удивлению, Маша и Надя. Милые девушки с reception заботливо вызвали такси, и мы, сев в него, протянули водителю бумажку с адресом. Проезжая по улице, полной всяких лавочек, мы увидели в одной из них оставшуюся часть нашей команды, а именно нескольких девушек, не пожелавших испытывать на прочность свои нервы и желудок. Нашему приключению они предпочли спокойный поход по местным магазинчикам.
      Честно говоря, мы думали, что едем в какой-то ресторан, предлагающий своим клиентам крайне экзотические блюда, типа змей, лягушек и прочей подобной живности. Так что немалым было наше удивление, когда таксист остановился посреди тёмной улочки, показывая, что если нам по указанному адресу, то мы на месте. Выйдя из такси, мы оказались перед воротами какого-то дома. Тут же висела вывеска, надпись на которой соответствовала надписи на листочке с адресом. Делать нечего, идём туда. На стук вышла немолодая женщина, посмотревшая на нас с некоторым недоверием. Мол, чего надо? Мы наперебой затараторили: "Snake, Snake", тыкая при этом в название на уже порядком поистрепавшемся листочке. Недоверчивость сменилась улыбкой на лице женщины, и она жестом пригласила нас в дом. Нас приветствовали дружным громким лаем несколько собак, и женщина стала их не менее громко успокаивать. Мы же с интересом стали глядеть по сторонам. А глядеть было на что! Все стены были заставлены стеклянными сосудами с заспиртованными змеями внутри. Змеи извивались, изо рта торчали языки, капюшоны были раскрыты. Потолки в доме – высотой метра в 3, и все полки у каждой из стен были заняты подобными творениями. Сосуды также поражали своими объёмами. Некоторые из них были размером с обычную бутылку, но встречались экспонаты высотой метра в полтора и с невероятной шириной обхвата. Сколько в таких банках находилось змей даже представить трудно. Девушки занервничали, пошли разговоры о том, что змею они уже не хотят, им достаточно увиденного. Женщина стала показывать фотографии блюд из змеи. Кто-то даже стал что-то выбирать, я же в это время всё фотографировал, это, кстати, не запрещалось. Тут в гостиную вышел творец всего вышеописанного. Это был просто шаман какой-то: очень худой, с чёрными поломанными зубами, косичкой на голове и татуировками на руках. Только одежда была не совсем шаманская: белые футболка и шорты. Он приветливо улыбался. Оказалось, шаман и эта женщина – муж и жена, об этом свидетельствовала свадебная фотография, висевшая здесь же, посреди бутылей со змеями. Шаман долго не церемонился и сразу же достал змею из бетонного ящика, находившегося в этой своеобразной гостиной. Это была огромная чёрная кобра. Шаман стал хватать её за хвост, чтобы не уползла, а с помощью палки с крюком на конце – отодвигать её голову, чтобы не укусила. Кобра приподнимала своё тело, расправляла капюшон и угрожающе шипела. Мы смотрели на это, словно завороженные. Шаман поинтересовался, подходит ли нам эта змея (он немного говорил по-английски), и, услышав утвердительный ответ, пригласил нас на второй этаж, на балкон, где стоял столик, а по стенам бегали геконы. Усевшись за стол, мы подумали, что к змее надо что-то купить, а посему решено было отправить десант в магазин, который "наверняка должен быть здесь где-нибудь". Не знаю я, где 25 минут бродили Эдди с Гео, но вернулись они вместе с бутылкой с подозрительной жидкостью внутри. "Ля Мой" – так это называлось. По их рассказу, они бродили по тёмным улицам, где не было ни одного открытого магазина, пока, наконец, не наткнулись на какую-то лавку, где продавец, узнав, что они из России, куда-то исчез, после чего вернулся именно с этим "Ля Моем".
      В общем, все благополучно сели за стол, а шаман начал своё представление. Он снова стал дразнить змею, а та стала реагировать на это так же, как и в первый раз. Затем шаман вместе с каким-то парнем (видимо, его сыном) закрыли голову змеи железной скобой. Шаман облил чем-то кобру, после чего стал её ощупывать. Остановившись в одном месте, он сказал, что здесь находится её сердце, и сделал надрез на чешуе (снизу, со стороны живота). Раздвинув разрезанную чешую, он показал нам сердце змеи. Оно билось - змея-то была ещё жива! Шаман извлёк сердце наружу. Оно было в какой-то оболочке и держалось то ли на жилках, то ли на нервах, не знаю – биологию я давно забыл. Шаман, держа змею таким образом, что сердце висело над воронкой, находящейся в горлышке бутылке, отрезал его ножницами. Кровь стала стекать в бутылку; в конце концов шаман всю её туда и перекачал, сердце переложил в рюмку, а обескровленное тело змеи унёс на кухню. В итоге Серж хряпнул сердце, запив его какой-то ядерной жидкостью, поставленной шаманом. Последний, кстати, очень охотно позировал перед нашими камерами, с удовольствием с нами фотографировался, было видно, что ему самому это нравится. Кроме того, саму процедуру всего вышеописанного можно было смело снимать на видео. Шаман, заметив мой проявившийся интерес к змеям, отвёл меня во что-то наподобие подсобки, где у него находились бетонные загородки, полные змей. Они лежали сплетёнными в клубок и тихонько шипели. Как нам потом сказал шаман, он покупает их всех в горах, потом либо готовит для желающих, либо вот так вот заспиртовывает. Судя по количеству сосудов, выставленных на всеобщее обозрение, желающих не так уж и много. А потом мы все ещё и в кухню спустились, где змею готовила вся семья. Там чешуя была отделена от мяса. Из последнего был сделан суп, а также блюдо, состоящее из макарон, мяса (естественно!) и всякой прочей всячины. Чешую же мелко порубили, а потом пожарили таким образом, что эти комочки стали сухими. Получилось что-то вроде солёных сухариков, которые могли бы стать отличной закуской к пиву. Суп, скажу сразу, особой популярности не снискал. Отлично помню, как я схватил малюсенький кусочек милого такого красного перчика и, прожевав, проглотил. Что началось через полминуты! У меня слёзы из глаз текли так, что я, как ни старался их остановить, всё равно проплакал ещё минут пять. Во рту всё горело, и я, схватив стоявшую под рукой 0,33-литровую банку Pepsi, в одно мгновенье осушил её на половину. Не помогло. Просто создалось впечатление, что кто-то добавил в Pepsi перца! Стал есть уже принесённые блюда, лишь бы потушить этот пожар во рту. Понимая то, как я сейчас выгляжу, я смеялся. В общем, вот такое плачущее, жующее, попивающее Pepsi и при этом смеющееся чудо в итоге рассмешило всех.
      Тем не менее это был замечательный вечер. Мы сидели на балконе в доме змеиного шамана в далёкой азиатской стране, дышали ночным воздухом, ели змею и просто болтали, я даже сейчас не вспомню о чём.
      На всё про всё у нас ушло 60 долларов, и если делить на шестерых, то вся эта экзотика вышла нам почти даром.
      Думаю, что стоит рассказать о тех самых девушках, которых мы видели прогуливающимися по магазинчикам, когда только ехали за змеёй. У них приключение вышло не хуже нашего, только с негативной окраской. Решив наконец вернуться домой, они захотели хлебнуть местного колорита и поехать на велорикшах. Сказав название отеля извозчику и даже для верности протянув ему отельную визитку, они увидели кивание головы в ответ. После часа плутаний в поисках отеля по городу извозчик привез их в велопарк. Мол, не-нашёл-ну-что-ж-бывает. Естественно, потребовал заплатить. Естественно, наши отказались. Тут же собралась толпа извозчиков, кричащих наперебой и требующих нетрудно догадаться что. Девушки попытались уехать на такси. Они стали уходить из велопарка, а за ними по пятам пошла группа извозчиков. Дойдя до первой таксишки, наши начали договариваться с водителем. Однако к нему тут же подошли извозчики и что-то сказали по-вьетнамски, после чего тот отказался везти девушек. Со вторым водителем нашим повезло, так как он не стал слушать извозчиков и отвёз многострадальных в отель. В общем, богатым на события оказался вечерок. Однако с городом мы прощались, ведь завтра нас уже ждал Хой Ан.
     
     
      Хой Ан.
     
      В Хой Ан из Хюэ мы ехали на автобусе, и этот переезд открыл нам, пожалуй, самые живописные места Вьетнама. Представьте себе, Вы едете по дороге, с одной стороны которую омывает река с потрясающе красивыми берегами, а с другой стороны – бесконечное море. Или же: Вы поднимаетесь на автобусе по горной дороге, и сквозь растущие вдоль неё деревья Вам открывается вид на бухту: голубое небо, небо отражается в прозрачной воде, над водой возвышаются светло-голубые горы, по поверхности бухты плавают редкие рыбацкие лодки, устанавливая сети, а на берегу по склонам гор вверх уходят леса. Солнце только взошло. Доброе утро, Вьетнам! Если Вы это уведите, то вряд ли когда-нибудь забудете.
      На нашем пути оказывался город Дананг, где мы должны были проинспектировать один отель. Я считаю, что стоит сделать исключение и рассказать об этом отеле, так как за всё уже прожитое нами во Вьетнаме время это был первый раз, когда мы увидели по-настоящему рай, который часто видим на рекламных проспектах, заходя в офисы турагентств. Во-первых, пейзаж: белый песок, голубое небо, морской бриз, пальмы, живописный порт на фоне горы с одной стороны и бескрайнее Южно-Китайское море с другой. Сам отель Furama Resort также произвёл впечатление: внушительное здание с красивым внутренним двором, большим бассейном, за которым следует узкая полоска пляжа - и затем море! Пляж был почти пустой и оттого ещё больше радовал глаз. Просто открытка с курорта.
      В общем, как все, надеюсь, поняли, раз этот отель удостоился того, чтобы его отметили там, где не собирались этого делать, то он действительно того заслуживает. Пообедав в ресторане отеля, мы отправились в Хой Ан.
      Город является обителью художников. Конечно, где ещё можно почерпнуть столько вдохновения, как не на этих узких улочках старинных кварталов с двухэтажными домиками? В каждом домике (на первом этаже) располагалась лавочка. Чаще всего это была лавочка с картинами или сувенирами. На мой взгляд, в Хой Ане стоит приобрести несколько картин. Во-первых, они просто красивые, и ничто лучше не будет напоминать о путешествии во Вьетнам, как картина на стене, изображающая, скажем, рыбаков в лодке на фоне заката. Во-вторых, больше нигде вы ничего подобного не встретите, так как, в отличие от прочих сувениров, продаваемых по всему Вьетнаму, хойанские картины продаются только в Хой Ане.
      Но вернусь к городу. Он очень спокойный и тихий. Множество пальм, растущих во дворах домов и просто на улицах, делают его зелёным. Отель, в котором мы жили, находился далеко от моря, но у отеля был свой участок земли на пляже.
      На следующий день мы самолётом перелетали в Нья Чанг. Но сначала была ещё перенесённая экскурсия в Мраморные горы (она должна была состояться в первый день нашего пребывания в Хой Ане). Это горы, в которых добывают мрамор. Кроме того, в горах расположено множество храмов и святынь (извините, не помню в честь кого... только Будда в голове остался). Впечатлила пещера, куда мы спустились. Внутрь из отверстия в скале падал луч света. В место его падения в пещере можно было встать, и выглядело это, как луч прожектора, направленный на человека, стоящего на сцене тёмного зала – "Добрый вечер, джентльмены!" Очень здорово!
      У подножия гор стоял фирменный магазин с изделиями из мрамора. В обе стороны улицы, находящейся тут же у подножия, располагались жилые дома, в которых также были оборудованы лавки с теми же самыми изделиями. Естественно, что в этих лавочках цены на порядок ниже, причем тут ещё можно и торговаться. Размеры изделий различны: если некоторые можно повертеть в руке, то другие без крана не поднимешь. Представьте себе огромного льва размером с человеческий рост или такого же орла с соответствующим размахом крыльев. Я даже не стал интересоваться, сколько это стоит. Купил себе там фигурку девушки, попросил продавщицу дать ей имя. Девушку назвали Май. Потом Аня сказала мне, что это имя означает "дорогие цветы, растущие на юге Вьетнама". Тогда я ещё не знал, что у истории будет продолжение.
      После Мраморных гор мы поехали в аэропорт.
     
     
      Нья Чанг.
     
      Этот перелёт дался мне труднее всего. Во-первых, самолётик был небольшим, ведь это всё-таки внутренний перелёт, а, во-вторых, у меня было огромное количество вещей. Надо заметить, что ото дня в день их количество только увеличивалось, причём у всех. Покупались сувениры, национальные наряды, всякая прочая бесполезнятина. Но самым неудобным были вьетнамские конические шапки. Их также напокупалось без меры. Мы решили носить их в одном мешке по очереди. Мне "повезло". В багаж-то их не сдашь - поломаются, вот и пришлось мучиться на протяжении двух часов в салоне самолёта.
      По прилёту в Нья Чанг мы встретились с нашим новым гидом. Его звали Дима, причём это было его настоящее имя, а не адаптированное под русских туристов вьетнамское - он сам был русским. Учился во Владивостокском университете на факультете востоковедения. Сейчас работает гидом в компании Focus Asia (именно она была нашей принимающей стороной). Он, как человек, в некоторой степени чужой в этой стране, показал нам Вьетнам с несколько иной стороны. Я имею ввиду, что у него не было причин каким-то образом приукрашивать легенду о Вьетнаме или о чём-то умалчивать, как, например, у наших гидов-вьетнамцев. Это нисколько не умаляет их заслуг - они действительно хорошие гиды, отлично знающие русский язык и могущие помочь, если возникнут вопросы. Просто они были вьетнамцами со своим здоровым патриотизмом. Дима был патриотом другой страны, поэтому он рассказывал нам обо всём со стороны наблюдателя, озвучивая при этом своё собственное мнение. Я думаю, что это было мнение русского человека о вьетнамской жизни, так как во многом я был с ним согласен, да и другие из группы, как мне показалось, тоже. Хотя, вообще-то, Вьетнам уже стал и для Димы домом. Он живёт здесь на протяжении 5 лет, у него здесь семья, недавно родился сын. Но менталитет, конечно, остался российским. Я считаю, что именно здесь моё представление о Вьетнаме сменилось с идеалистичного на реалистичное. Но обо всём по порядку.
      Аэропорт находился на полуострове Камрань. Недалеко от этого аэропорта располагались остатки советского аэропорта "Камрань". Когда Дима рассказывал про войну, кто-то спросил его об отношении вьетнамцев к русским. Дима ответил, что у вьетнамцев есть понятие "западный человек". То есть все люди с такой внешностью подпадают под это определение. Ведь на лбу-то не написано, русский ты или американец. Отношение к тебе ещё зависит и от размеров твоего кошелька. Больше денег – значит лучше относятся, меньше денег – значит хуже. Но если в целом, то народ здесь добрый, отзывчивый и очень простой. Со своими особенностями и обычаями, не похожими на наши. Своенравный народ, другими словами, и мы в этом скоро убедились. Но помощь Советского Союза здесь помнят и очень ценят, особенно старшее поколение, заставшее те времена.
      Во вьетнамском языке многое определяет интонация, с которой ты говоришь то или иное предложение. Интонаций шесть. Таким образом, одно и тоже предложение по написанию вполне может иметь шесть разных значений. Так ненароком и выругаться можно, между прочим. Помню, что слово БАН – так оно звучит по-вьетнамски – помимо ещё четырёх имеет значения друг и стрелять. А фраза синь чао, выученная нами в первый же день, обозначающая здравствуйте, при неверно использованной интонации означает дай мне каши! Это, оказывается, ещё неизвестно, что мы тут наболтали!
      П
     
     
      Далат.
     
      Находится на высоте 1600 метров над уровнем моря. По словам Бики, горный район - самый проблемный район Вьетнама. Похоже, так оно и есть. По крайней мере, такого отсутствия цивилизации, какое мы встретили здесь, раньше не встречалось. Среди сельскохозяйственных полей стояли деревянные лачуги, сидящие у них люди в потрепанных одеждах провожали нас взглядом, навстречу автобусу иногда проезжали старые мотоциклы. Ещё издали, только подъезжая к горам, мы заметили на склоне самой большой из них белую полосу, отчётливо выделяющуюся на тёмном фоне. Она шла снизу вверх, прямо по склону. Первая мысль была, что это дорога. Но неужели она идёт под углом в 50 градусов, то есть параллельно склону? Когда мы уже ехали по горному серпантину, то поняли, что это огромные трубы. Бики сказала, что французы строят здесь, как мы поняли, ГЭС.
      Водитель мчался по извилистой дороге довольно быстро, перед каждым поворотом очень долго сигналя, чтобы выскакивающие навстречу автомобили знали о его присутствии. Я сидел прямо за водителем, а потому видел гораздо больше, чем все остальные. Стоит отметить хладнокровие водителя, потому что он всегда гнул свою линию, ни разу не уведя руль в сторону. Дорога в горах довольно узкая, и несколько раз там случались, по-моему, просто экстремальные моменты. Так, например, после одного из поворотов, прямо перед нами оказались грузовик и обгоняющий его мотоцикл, и расстояние между нами быстро сокращалось. Мотоциклу, вроде бы, некуда было деваться. Но, как говорится, ни один мускул не дёрнулся на лице нашего водителя. Он как ехал, так и ехал. Где-то за 2 метра до носа автобуса мотоциклист окончательно свернул в сторону, проехав таким образом между грузовиком и автобусом, и это-то на узкой дороге. У меня аж пот выступил. И таких моментов было не один и не два. Остаётся надеяться, что, раз водитель вел себя так спокойно, то он всё контролировал.
      Ещё заранее Бики сказала, что дожди в этих местах идут, в среднем, 5 дней в году. Уж не знаю, такие мы везучие или невезучие, но в тот день в горах пошел дождь. Точнее ливень. Почва в тех местах песчаная, поэтому навстречу автобусу, вниз, лились потоки мутно-оранжевой воды. С одной стороны, конечно, хорошо было отдохнуть от жары и окунуться в родную дождливую погодку, но, с другой стороны, я же сюда не за этим приехал, и, вернувшись домой, ещё наотдыхаюсь. В Далате по вьетнамским меркам было прохладно, 24 градуса. Дождь и ветер добавляли прохлады. Ну да ничего, зато увидел Вьетнам со всех сторон.
     
     
     
      Фантьет.
     
      Мы отправились туда рано утром. Заранее знали, что это морской курорт. Правда, оказавшись в Фантьете, все сразу поняли, что по своему уровню он сильно уступает Нья Чангу. Это относится и к отелям, и к пляжам. Представьте себе, на одном из пляжей мы вместо песка увидели голые камни! Как нам сказал во время обеда в отеле, которому принадлежал пляж, мистер Глен МакВей (Glenn W. McVeigh) – менеджер отеля White Sands Resort – песок уходит!
      Но зато именно в Фантьете мы были встречены с самым большим гостеприимством. Это я говорю и о мистере Глене МакВее, и о мистере Джоне, менеджере отеля, в котором мы разместились (Jon Bourbaud, Coralia Ocean Dunes & Golf Resort). Оба австралийцы. Во всех остальных местах с нами обходились весьма гостеприимно, но запомнилось лучше всего почему-то именно фантьетское гостеприимство. Наверное, потому, что люди здесь проще, ведь Фантьет, как мы убедились на второй день нашего пребывания здесь во время катания по городу на велосипедах, это большая деревня.
     
     
      Сайгон.
     
      Сразу понимаешь, что въезжаешь в большой город. Километров за 30 до непосредственно самого города начинается промышленная зона, дорога расширяется, появляется разделительная полоса из бетонных блоков, увеличивается количество автомобилей, в том числе грузовых. Поверьте, такого количества именно автомобилей до этого я во Вьетнаме не видел. Здесь, в отличие от Ханоя, создавалось впечатление "столичности" города, уже отсюда он заставлял уважать себя.
      "По этой дороге ехали советские танки, освобождая Сайгон в апреле 75-го года", - сказала Бики, когда мы ехали по огромному мосту, который начинал собой длинный широкий проспект, уходящий вдаль. Я попытался представить себе, как это происходило тогда, и, представив, понял, что мне наиболее интересно здесь, во Вьетнаме. Именно эта война, народ, в ней победивший, её история и культура – вот что в первую очередь привело меня сюда. Конечно, я знал об этом всегда, но никогда не задумывался. А, осознав это, мне ещё сильнее захотелось всё увидеть, всё потрогать, всё попробовать.
      Кстати, город после окончания войны был переименован в Хошимин (Ho Chi Mihn City), но мало кто называет его так во Вьетнаме. Во-первых, так вьетнамцам, привыкшим к краткости звуков, слишком долго выговаривать это название. А, во-вторых, (это уже моё мнение) все считают, что так просто красивее звучит. Я полностью согласен. Потрясающее название! Только оно одно уже манило меня сюда. В общем, Сайгон!
      Но в первый день мы в любом случае должны были бы осматривать отели, к тому же ещё и Бики добавила этому не самому интересному дню соли. В итоге пересолила.
      Для начала мы зачем-то заехали на фабрику по производству сувениров, причём Бики провела нас через чёрный вход, где мы смогли увидеть, собственно, мастеров. Преимущественно это были инвалиды. Зачем это было сделано нетрудно догадаться. На фабрике все цены на порядок выше, а если уж провести богатых белых лопухов через мастерские, то они обязательно что-нибудь купят, хотя бы из жалости. Потом Бики решила завезти нас к себе домой на обед. Естественно, не бесплатно. С одной стороны, это было интересно лично мне посмотреть на дом простого вьетнамца (если Бики, конечно, не шифровалась), да и поесть дешевле, чем в ресторане, тоже неплохо. Но пошли обедать не все, таким образом, те, кто не пошёл, просто стояли у автобуса.
      Вечером мы наконец встретились с тем, кто постоянно отождествлялся с этаким Большим Голосом Из Сайгона, так как наши гиды часто ему звонили, уточняя ту или иную информацию. По слухам, он был немцем, но первые сомнения относительно этого у меня возникли, когда я услышал, как Дима в Нья Чанге разговаривал с ним по-русски. Не помню почему, но я тогда не поинтересовался, что всё это значит. Итак, встреча назначена на 20-00 в холле отеля Sofitel Plaza Saigon. Я спустился одним из первых, поинтересовался на reception, не приходили ли по почте мои вещи из Ханоя, и, получив отрицательный ответ, расстроенный пошёл к месту встречи. Поделившись своей бедой с уже пришедшими, я стал ждать. К нам подошёл невысокого роста средних лет человек в очках с кудрявой шевелюрой на голове и на чистом русском произнёс: "Добрый вечер! Меня зовут Томас". Никто не ожидал такого поворота событий. Скрывая удивление, я поздоровался. Но Томас быстро развеял все сомнения. Он действительно немец, в своё время жил в Восточной Германии, затем учился в МГИМО (восточные языки), после работал в Японии, теперь живёт и работает здесь, во Вьетнаме. Томас оказался приятным в общении человеком и гостеприимным хозяином. Он рассказал много интересного о Вьетнаме, о Сайгоне. Для меня самым важным и радостным оказалось то, что мои вещи, оказывается, уже в Сайгоне. Поделившись с Томасом своими горькими рассуждениями о пропавших вещах, я услышал в ответ: "Ах, вот что за посылка пришла к нам в офис! Теперь всё понятно". (На следующий день у меня в руках уже был бумажный свёрток с вещами внутри. На почтовой наклейке была надпись, общий смысл которой - "из Ханоя в Сайгон для мистера Сокольницкого Андрея). После ужина Томас пригласил нас в клуб, который, по его словам, он часто посещает сам. "Seventeen Saloon". Неплохое место. Я даже вначале удивился, что вроде немолодому Томасу оно по душе. Но впоследствии я осознал, что Томас душой молод! Куча молодёжи, филиппинские рокеры на сцене, шум Dolby Surround, девушки в ковбойских шляпах при входе. Тут мне следует остановиться на том, что я обещал ещё в начале своего повествования. А именно – на вьетнамских женщинах! Как это ни покажется удивительным, в большинстве своём они красивые. Я говорю об этом, как об откровении. Наверняка все из нас бывали на рынках и видели там торговцев из Вьетнама, внешний вид которых не производил хорошего впечатления об их красоте. Но, поверьте, здесь, во Вьетнаме, всё совершенно иначе, что меня поначалу и удивляло. Конечно, вернувшись в Москву, я, глядя по сторонам, не без удовольствия отмечал, что наши женщины – самые красивые в мире, но тогда, в Сайгоне, разговаривая с милыми девушками, стоящими за стойкой бара (они разговаривали по-английски), я был очарован.
      Сайгон-Сайгон, удивительный город. Как быстро всё было поставлено в тот вечер с ног на голову. Не у меня. Я благополучно добрался из клуба до отеля. Но с одной девушкой из нашей группы приключилась настоящая беда. Они втроём возвращались пешком до отеля. К ним подкатил мотобайкер и, схватив за ручку сумочку, висевшую на плече девушки, надавил на газ. Рывок был настолько резким и сильным, что девушка упала, ударилась об асфальт головой, локтём, коленкой. Мотобайкер протащил её ещё несколько метров за собой, поскольку вырвать сумку сразу не удалось... Позвонили Томасу, он был крайне расстроен, сказал, что подобных вещей здесь не случалось уже около двух лет. Также сказал, что в полицию звонить бесполезно, так как это окажется лишь безрезультатной тратой времени. А девушка потеряла настроение до конца путешествия, часть здоровья (хорошо, что обошлась лишь синяками и ушибами) и значительную часть имущества (деньги, мобильный телефон, фотоаппарат). Что и говорить, впоследствии я каждый раз оглядывался, когда слышал за спиной рычание двигателя. Это всё я опять свожу к одному – будьте осторожны.
      Следующий день я ждал с огромным нетерпением. Мы должны были совершить обзорную экскурсию по Сайгону и посетить комплекс туннелей, использовавшихся во время войны в местечке Ку Чи. Кстати, с нами была новый гид – Лена.
      Начали с посещения собора Notre-Dame de Saigon. Собор меня лично не особенно впечатлил, но замечательным было то, что этот собор здесь есть! Построенный ещё французами, он, как и буддийские храмы, пагоды, мирно уживался с социалистической действительностью. Выйдя из собора, можно было легко увидеть огромные красные транспаранты, развешанные чуть ли не по всем улицам Сайгона, до дня революции-то оставалось всего 2 дня! Это удивительное и даже, пожалуй, парадоксальное соседство заставляло меня задумываться о том, какие же они – вьетнамцы?
      А затем мы посетили место, являющееся символом независимости, место, которое я много раз видел до этого, но где ни разу не был, Дворец Воссоединения (Reunification Palace). Сразу вспоминались многочисленные кадры из разных фильмов. Вроде бы ничем не примечательное в архитектурном смысле здание, но я стоял перед ним с непременным желанием войти внутрь. Всё просто - наконец-то! Нас повели по Дворцу, показывая залы, где в своё время проходили судьбоносные для Вьетнама переговоры, подписывались соглашения и т.д. Я реально ощущал, что прикасаюсь к истории. На втором этаже я смотрел с балкона на ворота Дворца и за ними уходящую вдаль широкую улицу. Кажется, и такой кадр я видел в каком-то фильме.
      На крыше Дворца стоит вертолёт. Отсюда в апреле`75 покидали Вьетнам последние американцы.
      Далее мы спустились в подвалы Дворца. Здесь сохранена обстановка военных лет: узел связи, огромные подробные военные карты Вьетнама, письменные столы, за которыми когда-то сидели большие американские военные начальники.
      Затем всех повели в зал, где экспонировались фотографии.
      К сожалению, экскурсия была не такой уж и длинной, потому что сегодня много ещё нужно было чего успеть, так посмотреть во Дворце всё, что хотел, полностью не удалось.
      Но зато дальше меня ожидало, пожалуй, самое интересное место в этой стране, которое, по моему мнению, необходимо посетить каждому человеку, оказавшемуся во Вьетнаме, которое наиболее ярко и выразительно даёт понять, насколько силён, отважен и непримирим был вьетнамский народ в борьбе за свою свободу. Я говорю это без надрывного пафоса. Я действительно так думал, находясь там, посреди джунглей, в тёмных лабиринтах туннелей Ку Чи.
      До них от Сайгона 70 километров. Учитывая, что водитель ехал не более 40 км/ч, путь уже не такой и близкий. Я обратил внимание на деревья, растущие по обеим сторонам дороги, когда мы уже подъезжали к месту. Они росли по ровным линиям, уходящим за горизонт, перпендикулярно дороге. Сначала я был удивлён такой геометрии, но потом догадался, что эти деревья сажали уже после войны, а во время неё здесь, на всей этой огромной площади, не было ничего – всё было выжжено напалмом и ракетами.
      Ку Чи сейчас – это место для туристов. Здесь продаются сувениры, стоит подбитый американский танк, на котором все могут фотографироваться, для входа необходимо купить билет, можно пострелять из М-16/АК-74/американского пулемёта, заплатив предварительно по доллару за каждый патрон. С первого взгляда кажется, что Ку Чи стало местом для вышибания денег из туристов. Но это не совсем так. Атмосфера событий тех лет осталась. Допотопные, но очень страшные, ловушки, маленькие, вырытые в земле капсулы, прикрытые сверху деревянной крышкой и засыпанные листьями, сидеть в которых можно только на корточках – сам залезал, огромные ямы на земле, по всей видимости, - следы от разорвавшихся здесь много лет назад бомб. Но наибольшее впечатление на всех, решившихся это сделать, произвело путешествие по лабиринтам. Вот тут-то я и понял, что переживали те вьетнамцы, которые провели здесь половину своей жизни. Узкие низкие туннели, страшная духота, ещё более сильная, чем на поверхности, кромешная тьма, освещаемая только тускло светящими фонариками, вмонтированными в стены туннелей. Но самое неприятное – это ощущение замкнутости, спёртости пространства, и оттого - ощущение одиночества. Несмотря на присутствие впереди и позади меня остальных ребят, у меня возникало это щемящее чувство. Я не мог никого видеть – мог только слышать, и специально порой задавал вопросы во тьму, чтобы почувствовать присутствие остальных. Порой кто-нибудь тоже что-нибудь спрашивал или говорил – наверное, с этой же целью.
      Я пробирался, весь согнувшись, вперёд по тёмному тоннелю, как вдруг уткнулся выставленными вперёд руками в стену! Ничего не понимая, я стал обшаривать руками всё вокруг, но ничего кроме стен не обнаруживал. "Эй-эй, куда идти-то?" – нарочито спокойным голосом спросил я, и тут же сам поднял голову вверх. Оттуда светил тусклый фонарик, сзади уже на меня наткнулся кто-то из наших. Всё понятно, здесь тоннель переходит на другой уровень, а до этого мы глубоко спустились под землю – я встал в полный рост и полез в верхний тоннель. Интересно, как долго я бы искал путь, если бы не тот фонарь. Пришлось догонять немного ушедших вперёд, ещё усерднее перебирая ногами и руками и оттого ещё больше пачкаясь от грязи стен тоннеля. Во время войны всё было точно также, за тем исключением, что наверху тоже было страшно, и возможность остаться в этих лабиринтах навсегда рисовалась не буйной фантазией, а реальной обстановкой.
      Вылезли мы оттуда похожими на чертей. Со всех лил пот, на моих локтях, коленках и спине была грязь. Хотя пробыли мы под землёй не больше 10 минут, создавалось ощущение, что весь день воевали.
      Ку Чи – главная головная боль американцев. Чего они только не делали ради того, что уничтожить туннели, но всегда всё было против них. Они пытались затопить туннели водой, но не знали, где они начинаются, поэтому сумели затопить лишь малую их часть. Американцы пускали в туннели немецких овчарок, наученных убивать, но вьетнамцы перестреляли около 300 собак. Американцы с самолётов скидывали на землю над туннелями семена, и вскоре здесь вырастала высокая трава, которую американцы затем сжигали – так на золе вьетнамские партизаны оставляли следы, которые можно было увидеть с самолёта. Но после, несмотря ни на что, на этом месте вырастала вьетнамская трава, и американцы снова оставались не у дел.
      Именно тогда, находясь в туннеле и представив себе, как если в него сейчас хлынет вода, я понял, что пережил вьетнамский народ, насколько сильно он хотел победить в той войне и насколько сильно он эту победу заслужил.
      Вечером состоялся прощальный ужин в немецком ресторане. Я ещё тогда подумал о необычности ситуации – пойти в немецкий ресторан, приехав в Сайгон. Тем не менее, очень милое место (Restaurant Tell).
      Прошёл и этот день, пожалуй, один из самых интересных дней, проведённых мною во Вьетнаме.
      Следующий день – и уже, к сожалению, последний – был свободным. Утром я загорал на крыше у бассейна, а оставшуюся часть дня все посвятили шоппингу, а именно походам по сайгонскому рынку (подумайте о том, сколько вьетнамцев на наших рынках, и после представьте, какой это рынок там!) и супермаркетам в центре Сайгона. Несмотря на утверждение путеводителя по Вьетнаму о том, что в Сайгоне самый дешёвый шоппинг, я этого не ощутил ни на рынке (там даже торговались очень мало), ни, тем более, в супермаркетах, где всё было просто дорого. Но интересен был сам процесс. Да и просто походить по рынку и посмотреть, что там продают уже интересно. Всем советую. Найдётся всё! И никогда не верьте фразам, типа: "Другого здесь нет, покупай у меня то, что есть", "Подобного вы тут не найдёте, берите, что предлагаю," – не берите, лучше поищите и обязательно найдёте. Это так я искал белые футболки с надписью "Good morning, Vietnam!". У меня уже была одна, купленная в Хой Ане, а я захотел привезти и друзьям. В общем, ходил, спрашивал, предлагали всегда не то, говоря при этом так, как я уже писал. И что же? Нашёл-таки! Всё там есть.
      Начали мы наш поход все вместе, но постепенно растерялись. И я, последним потеряв Сержа и оставшись один, решил вновь сходить во Дворец Воссоединения. Просто не всё я там вчера успел увидеть, а очень хотелось. Да и просто походить по этому месту, потоптать эту землю, потрогать наши танки, забраться на крышу Дворца, взглянув оттуда на Сайгон, как это когда-то в последний раз сделали американцы, посмотреть фотографии – ощутить атмосферу, в общем. Благо, что и наш отель, и рынок, и супермаркеты находились в пределах одной, пускай и огромной, улицы (Le Duan Blvd). Так что если, выйдя из отеля, повернуть налево и идти вдоль неё минут 15, то непременно подойдёшь к воротам Дворца. Поэтому, оказавшись в одиночестве на рынке, я не чувствовал себя потерянным и одиноким.
      Я шёл по Сайгону и с удовольствием смотрел по сторонам. На меня порой также оглядывались некоторые вьетнамцы, проезжавшие мимо в огромных косяках мотобайков (правда, уже не таких огромных, как в Ханое). Хотя здесь, кажется, я не был уже такой экзотикой, какой являлся в провинциях Вьетнама. Опять прошёл мимо Нотр Дама - на тротуарных столбах шелестели от ветра красные флаги, огромные транспаранты, повешенные над широким проспектом, извещали о приближении 60-летия Революции, - прошёл мимо небольшого сквера, где старая вьетнамка в конической шляпе собирала листья, перешёл дорогу и оказался прямо у ворот Дворца. Поглазев с полминуты на него снаружи, я купил билет и вошёл внутрь. У советских танков, стоящих перед Дворцом, гулял вьетнамец с двумя детьми. Несмотря на стоящую перед танками запретительную табличку и огораживающую ленточку, дети беззаботно и со смехом лазали по башне танка, их отец смеялся внизу. Кажется, это устраивало всех, даже охрану, стоящую перед воротами. Посмотрев на меня, вьетнамец спросил: "USSR?" Я улыбнулся и кивнул. В ответ он показал на танк и поднял вверх большой палец. (Я писал об этом в начале). Нас здесь ещё помнят. Во дворце я старался идти вчерашним маршрутом, чтобы не заблудиться. Кое-где сбился с пути, и потому пришлось сделать пару лишних кругов. Несмотря на то, что я был тогда там уже во второй раз, мне не было скучно. В первый раз я не успел увидеть всё, что хотел, и вот теперь делал это. Плутая по проходам Дворца, я несколько раз встречал пожилого человека европейской внешности в ковбойской шляпе. Когда мы, наконец, встретились лицом к лицу в очередной раз, то заговорили друг с другом. Оказалось, что он техасец. Очень удивился, узнав, что я из России. Показав на пожилую и молодую вьетнамку, и сказав, что это его семья – жена и дочь – он зародил в моей душе вопрос, который я тут же задал: "Вы принимали участие во Вьетнамской войне?" В моей голове тут же возникла легенда о солдате, полюбившем вьетнамку и отказавшемся воевать, увёзшем свою любовь с собой. Но он ответил: "Нет! Я слишком стар для этого. Я даже старше, чем Китай!" Эх, рухнула моя легенда! Но всё равно было интересно, не каждый день разговариваешь с американцем в Сайгоне!
     
      Из Сайгона мы летели в Ханой, чтобы там пересесть на самолёт, который доставит нас в Москву. Ещё двигаясь по Сайгону к аэропорту, я обратил внимание, что каждый квадратный метр города освещён. Товарные лавочки, фонари на всех дорогах, фары миллионов мотобайков – всё было в огне. Поэтому, взлетая над городом, можно было в опустившейся тьме легко определить его размеры. Результат поразил всех в самолёте, поскольку там были в основном иностранцы и никто из них раньше не имел возможности увидеть Сайгон в таком ракурсе. Город уходил далеко за горизонт; несмотря на ночь, везде было светло, создавалось впечатление, что город горит, без преувеличений. Пожалуй, лучше всего охарактеризовать общее впечатление могут слова, которые произнесла какая-то девушка (по-русски!) в тот момент, когда все в самолёте с интересом прильнули к иллюминаторам – "Боже, какой же он огромный!"
      В Ханое мы пересели на самолёт до Москвы. Моей соседкой оказалась вьетнамская девушка, учащаяся в России. Она сказала, что её зовут Май (вспомнили Мраморные горы? ). Разумеется, я поделился с ней своими познаниями о значении её имени. Позже оказалось, что мы родились в один день. А в Домодедово я помог ей пересесть на самолёт, когда ей оказалась нужна помощь. В общем, сейчас переписываемся.
      Мой Вьетнам закончился там, в Домодедово, когда я провожал взглядом Май, уходившую к своему самолёту...
      Сейчас сижу на кухне, пью вьетнамский зелёный жасминовый чай, подаренный ею в аэропорту. Запах жасмина напоминает о Вьетнаме, потому что там я чувствовал его перед каждым завтраком, приходя по утрам в рестораны.
      Думаю, куда поехать в следующий раз?
     
     
      Выводы:
     
      Вьетнам – очень интересная, самобытная страна. Люди, которым может быть интересна поездка туда и цели отдыха, которые можно там достичь, описаны выше.
      Увидеть Ханой интересно, наверное, просто потому, что это столица. Впоследствии я много думал о том, что же было особенно интересным в этом городе, и всегда приходил к выводу, что ничего. Но, тем не менее, я не могу сказать, что мне там не понравилось. Честно говоря, очень трудно судить, ведь всё, что я видел после, мне нравилось больше, чем увиденное в столице, но именно в Ханое я получил первую и огромную дозу впечатлений, а потому, наверное, этот город я не забуду уже никогда. Зато расположенная под Ханоем бухта Халонг точно стоит того, чтобы её увидеть!
      Из пляжного отдыха лично мне приглянулись пляжи Нья Чанга. Да и сама инфраструктура этого курорта показалась очень убедительной.
      Посетить Вьетнам и не побывать в Сайгоне, по моему, опять же, личному мнению, было бы неправильно. Всё-таки война – это одна из первых, приходящих на ум ассоциаций при упоминании о Вьетнаме. Это то, что очень сильно повлияло на всю жизнь страны. И именно в Сайгоне история и культура той войны раскрыта наиболее полно. Да и вообще, город интересный, одно название чего стоит! А если уж Сайгон, то Ку Чи – просто обязательно! Путешествие по лабиринтам никого не оставит равнодушным.
      Я понимаю, что для обычного (не рекламного) путешествия может оказаться затруднительным и в организационном, и в материальном плане посетить и Ханой со всем Севером, и Сайгон и со всем Югом. В данном случае выбор остаётся за Вами. От себя скажу лишь то, что мне понравилось, наверное, везде. Просто кусочек сердца остался где-то между Ханоем и Сайгоном.
      Думаю, что скоро многое переменится в бурно развивающем свой туризм Вьетнаме. Уже лет через 5 на Вас не будут с любопытством смотреть проходящие мимо люди, Вашему присутствию там будет удивляться всё меньше и меньше обычных людей. Они привыкнут к большим белым людям со странными лицами и непонятной техникой в их руках, а Вьетнам потеряет прелесть своей "дикости". А если хотите застать её, покупайте путёвки и билеты на самолёт!
      Главное там – не ждите, что Вьетнам будет развлекать Вас, я уже писал, это не та страна. Хотите развлечений? Вы их найдёте, но ищите самостоятельно: гуляйте по городу, ходите в клубы, смотрите по сторонам – будет уже интересно хотя бы от одного этого. И самое главное, о чём я всегда неустанно повторял, будьте осторожны!
     
      (время путешествия: август - сентябрь 2005 г.)
    Категория: Новости планеты | Просмотров: 1345 | Добавил: komsomol-100 | Рейтинг: 5.0/1 |
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Copyright MyCorp © 2024